Posted in Apparatus Flusser games play

homo ludens

Flusser is well-known as a “media theorist,” and hardly known at all as a “games theorist.” But games figure often and prominently in his thinking and writing from the time of his earliest publications in…

Continue Reading... homo ludens
Posted in creativity Flusser games play translation

Flusser’s Untranslatability

There’s a conference coming up next year with the title “Flusser’s Languages.” One of the questions to be addressed is, “Is Flusser untranslatable?’ Yes, I think he is. And although the same might be said…

Continue Reading... Flusser’s Untranslatability
Posted in aesthetics games play

“What if…?”:

What if we just took the “what if?” state of mind to be playing? I find I really need a definition, and this is both simple and versatile (I can’t be the only one who…

Continue Reading... “What if…?”:
Posted in Flusser games play

Flusser, “Games”

This is my translation of a very brief, very early essay Flusser wrote about games, which makes homo ludens the designation for the human specie from the start. But this is not as a means…

Continue Reading... Flusser, “Games”
Posted in games play

Play and Games

In German, the two words are the same, or at least have the same root. “Spiel” is a game, and “spielen” is the verb — roughly “to spiel.” They’re two different words in English, “game”…

Continue Reading... Play and Games
Posted in Bateson language play

This is Play

This is the title of an article (Stephen Nachmanovitch, New Literary History, Vol. 40, No. 1, Winter, 2009), pp. 1-24.) about play in general, but specifically about Gregory Bateson’s theoretical approach to it – involving studies…

Continue Reading... This is Play